Masai Mara | Safari SEUMUR HIDUP!





– [Liv] Ketika saya menutup mata, saya bisa melihatnya. Sepertinya saya kembali ke Kenya. Kembali ke Masai Mara, tempat hewan setinggi pohon berkeliaran di dataran. Dan Prajurit Maasai, penjaga tanah, menunjukkan kepada kita dunia mereka. Ini adalah petualangan kami. – [Georg] Oke, pertama,


Jika Anda baru di sini, Anda mungkin bertanya-tanya apa yang kami lakukan dengan anak-anak kami saat bersafari di Kenya. 10 tahun yang lalu kami adalah pasangan backpacker muda yang mungkin Anda temui di Asia Tenggara. Namun kami selalu tahu bahwa ketika kami memiliki anak, kami akan terus bepergian bersama keluarga untuk menunjukkannya kepada mereka


Planet kita yang luar biasa ini. Muffin, kita mau kemana? – [Liv] Aku tidak tahu. – [Georg] Ya, (tertawa) Saya juga tidak tahu. – Masai Mara! – [Georg] Hore! Ayo pergi. – [Maasai Woman] Apa saja minat kamu? Apa yang ingin Anda lihat? – Liv, kamu mau lihat apa sayang? – Gajah!


– Dan singa, ya. – [Georg] Kami baru saja datang dari Taman Nasional Amboseli di mana kami hampir diserbu oleh gajah, tetapi kami tidak melihat kucing besar apa pun. Mara akan mengejutkan kami. – Saatnya untuk bangun. – [Tara] Ya Tuhan. – [Georg] Luar biasa.


– [Tara] Apakah kamu punya tempat tidur khusus, Liv? – [Georg] Setelah berhenti sebentar di penginapan untuk menurunkan tas kami, kami sudah dipanggil ke safari pertama kami. – [Tara] Ini Liv. – [Maasai Warrior] Hidup? – [Tara] Ya. - Ya? – [Tara] Ya, dan Bodhi. – Bodhi.


– Apakah kamu baik-baik saja? – [Tara] Aku lelah, dan kepanasan. - Ya. – Melakukan game drive pertama kami. – [Georg] Siap, Liv? - Ya. – [Georg] Apakah Anda memotret sambil menyusui? – Ya, aku harus melakukannya. Kalau tidak, saya tidak akan pernah bisa melakukan hal lain. – Bolehkah mama mengangkat bayi gajah tersebut?


Dan mengayunkan bayi gajah? Cheetah! - Itu tadi Menajubkan. Cheetah mungkin memburu rusa kutub atau impala kecil. Dan kita hanya akan menunggu dan melihat apa yang terjadi. – [Maasai Warrior] Berburu di sini. - Mengapa? – [Georg] Tidak lama setelah safari pertama, kami menyaksikan Fast Five atau “Tano Bora” yang terkenal itu.


Sebagaimana mereka dikenal secara lokal. Cheetah biasanya dikenal sebagai pemburu soliter, namun kelima pejantan ini membentuk koalisi agar lebih berhasil dalam menjatuhkan mangsa. Namun perburuan mereka hari ini berubah secara tak terduga ketika seorang mama pumbaa menyerang mereka dan sang pemburu menjadi yang diburu.


– Liv, ada papa singa besar di sana! Ini sungguh menakjubkan. – [Georg] Itu sangat dekat. – [Georg] Malam itu, kami dibuat terjaga oleh suara singa di luar tenda kami. Jadi keesokan paginya, Tara dan anak-anak tidur sementara saya melakukan petualangan solo saat matahari terbit.


– [Maasai Warrior] Ya, ada banyak kebisingan. Singa, hyena, semuanya. ♪ Aku melihat ♪ ♪ Darah masuk ♪ ♪ Air lagi ♪ ♪ Aku merasakan ♪ ♪ Menyentuh ♪ ♪ Bayangan lagi ♪ ♪ Kami merasakan pisaunya ♪ ♪ Kami mencium hasrat ♪ ♪ Berlari sepanjang malam ♪


♪ Siap menembak ♪ ♪ Siapa yang memegang hadiah ♪ ♪ Dalam perang untuk bertahan hidup ini ♪ ♪ Berlari sepanjang malam ♪ ♪ Siap menembak ♪ ♪ Siap menembak ♪ ♪ Siap menembak ♪ – [Georg] Setelah kabut hilang,


Pemandu kami Mpanti dan Jack menemukan jejak seekor cheetah ♪ Kerajaan datang ♪ ♪ Kerajaan datang ♪ ♪ Sentuh guntur ♪ ♪ Sentuh guntur ♪ – [Georg] Saya tidak tahu bagaimana orang-orang ini melakukannya, tapi sungguh luar biasa untuk ditonton. ♪ Kerajaan datang ♪ ♪ Sentuh guntur ♪


♪ Sentuh guntur ♪ ♪ Kerajaan datang ♪ – [Georg] Apakah itu singa yang kudengar sepanjang malam? – [Maasai Warrior] Ya. (tertawa) – Sekarang kita baru saja melihat singa-singa ini di sini. Itu sangat keren. Jadi mereka sedikit ketinggalan. Tapi, hei, tahukah kamu, tidurlah, singa, ya.


♪ Aku bernapas dan ♪ ♪ Aku di tempat aku memulai ♪ ♪ Aku siap untuk menembak ♪ ♪ Kerajaan datang ♪ ♪ Kerajaan datang ♪ ♪ Sentuh guntur ♪ ♪ Sentuh guntur ♪ ♪ Kerajaan datang ♪ Ada seluruh kru babon di sana. Wow. Pagi! – Seberapa epiknya? – [Georg] Badak. - TIDAK. - [Georg] Jerapah. – Tidak-uh. – [Georg] Dan, eh, kuda nil. - Dengan serius? – [Georg] Tepat di ujung sungai. Tidak, kami tidak melihat semua itu. – Menurutmu pohon apa yang akan kamu tanam, Liv? – Pohon bunga. – Pohon bunga? – [Maasai Woman] Dan yang satu ini? – Dan dia hanya akan mencoba untuk tidak memakan kotorannya. Itulah tujuannya hari ini. – Kami berada di Basecamp Masai Mara


Dan kita akan menanam beberapa pohon. Jadi semua pohon di sekitar kami ditanam oleh pengunjung dan staf kamp sebagai bagian dari upaya reboisasi yang mereka lakukan di sini. Bahkan keluarga Obama menanam pohon. Jadi kita akan menanam pohon seperti mereka.


– Kami memiliki target tahunan sebesar 100.000. Ini adalah kamar bayi. Jadi, Selamat Datang. Akarnya di sini, bisa digali, lalu airnya dimasukkan, lalu keesokan paginya airnya bersih. – [Georg] Salah satu hal paling mencengangkan yang terjadi sejak Basecamp Explorer memulai program reboisasi adalah


Hutan telah menciptakan iklim mikronya sendiri, yang menyebabkan hujan lebih sering terjadi di wilayah tersebut, yang pada gilirannya mendorong pertumbuhan lebih lanjut dan keanekaragaman hayati yang lebih besar. – [Tara] Apakah kamu makan kotoran? Apakah kamu makan kotoran sayang? (tertawa) – [Georg] Bodhi, kamu punya satu pekerjaan. – Ini pohon yang kita tanam, bentuknya seperti sosis yang tergantung di pohon. – Saya merasa tidak terlalu penting apa yang kita lakukan di sini. Setiap kali kami pergi keluar, rasanya pengalaman tersebut semakin ditingkatkan oleh orang-orangnya. – [Georg] Hai Liv, apakah kamu melihat jerapah? – Kuda nil! – [Tara] Oh lihat! – [Georg] Betapa kerennya itu? - Sangat gila.


Semuanya di sini sangat, sangat keren. – Jerapah! Disini! – Hei Liv, kamu tidak boleh minum semua ini, mengerti? - Ya. - Apa pendapatmu tentang itu? - Bagus. – [Tara] Dimana singanya? – [Tara] Hai, singa. (berbisik) Kenapa kamu tidak boleh menyentuh bayi singa? – Itu akan memakanku. – [Georg] Kami kembali tepat pada waktunya untuk mendapatkan wawasan luar biasa tentang tindakan pejuang Maasai dalam konservasi. – [Jack] Saya punya pisau di sini, tapi kami tidak lagi membunuh singa menggunakan pisau yang sama.


Selama beberapa tahun terakhir, kami biasa membunuh singa untuk melindungi kambing kami, untuk melindungi ternak kami. Tapi sekarang untuk melindungi singa, ini untuk melindungi gajah, ini untuk melindungi kerbau. Karena kita semua mempunyai hak, maka kita kini mempunyai pengetahuan untuk mengetahui pentingnya konservasi,


Mengetahui pentingnya satwa liar. Apa pun yang terjadi, kami akan selalu memperjuangkan hak masyarakat, hak satwa liar, dan juga hak planet bumi pada saat yang bersamaan. – [Georg] Jack di sini juga banyak berinvestasi dalam program kemanusiaan dengan suku Maasai setempat.


Simak uraian di bawah ini untuk lebih jelasnya jika Anda ingin terlibat. – Ayah! – [Georg] Hai! Apakah kamu sudah sarapan? – [Liv] Tidak! – [Georg] Dimana kita sarapan? - Disini. – [Georg] Bodhi, apa yang kamu lakukan? – [Georg] Hai Liv, kamu mau bikin gelang? – Ini adalah proyek yang sangat hebat dimana Basecamp harus memberdayakan dan mempekerjakan sejumlah besar perempuan lokal. Dan Liv bahkan sampai... Apa yang kamu lakukan? – Buatlah gelang! – Asante sana. – Asante sana! (tertawa) – [Georg] Di safari ini,


Kami mengalami sesuatu yang sangat istimewa. Mpanti dan Jack mengikuti jejak induk macan tutul yang memanggil dan menemukan jalan kembali ke anaknya. Rupanya mereka bisa meninggalkannya berhari-hari sambil berburu makanan. Tapi saat itu, ketika anak muda melihat ibunya


Sungguh luar biasa melihat tingkat kasih sayang dan kegembiraan di dunia hewan. Dengan berat hati, inilah saatnya meninggalkan Kenya dan melanjutkan petualangan berikutnya. Sampai kita bertemu lagi. – [Georg] Tunggu sebentar. Apa isi tanda itu? – Di mana monyet-monyet itu berada.

Next Post Previous Post